[ فردا را به امروز می آوریم ]
  • آخرین شماره ۲۲۷۲
  • دوره جدید

انتشار ترجمه‌ای از عباس نعلبندیان، پس‌از ۵۲ سال، روزنامه شیراز نوین

نمایشنامه «طلبکارها» نوشته اگوست استریندبرگ با ترجمه عباس نعلبندیان بعداز پنجاه‌ودوسال منتشر شد.
به گزارش ایسنا، این نمایشنامه در۹۶ صفحه و با قیمت ۱۲۰هزارتومان در انتشارات نریمان راهی بازار کتاب شده است.
 در معرفی این نمایشنامه می‌خوانیم: یوهان آگوست استریندبرگ زادۀ ۲۲ ژانویه ۱۸۴۹ - ۱۴ مه ۱۹۱۲ نمایشنامه‌نویس، نقاش و نویسنده سوئدی بود. استریندبرگ، نویسنده‌ای پرکار که اغلب مستقیماً از تجربیات شخصی خود استفاده می‌کرد، بیش‌از ۶۰ نمایشنامه و بیش‌از ۳۰ اثر داستانی، زندگی‌نامه‌ای، تاریخی، تحلیل فرهنگی و سیاسی در طول زندگی حرفه‌ای خود نوشت. او که یک تجربه‌گرای جسور بود، طیف گسترده‌ای از روش‌ها و اهداف نمایشی، از تراژدی طبیعت‌گرا، مونودرام، و نمایش‌های تاریخی گرفته تا پیش‌بینی‌هایش از تکنیک‌های نمایشی اکسپرسیونیستی و سوررئالیستی را بررسی کرد.
او را «پدر» ادبیات مدرن سوئدی می‌دانند و «اتاق قرمز» او (۱۸۷۹) اغلب به‌عنوان اولین رمان مدرن سوئدی توصیف‌شده است. استریندبرگ در سوئد به‌عنوان مقاله‌نویس، نقاش، شاعر و به‌ویژه رمان‌نویس و نمایشنامه‌نویس شناخته می‌شود، اما در کشورهای دیگر او را بیشتر به‌عنوان نمایشنامه‌نویس می‌شناسند.
«طلبکارها» یک تراژدی کمدی
طبیعت‌گرایانه از نمایشنامه‌نویس سوئدی آگوست استریندبرگ است که در اوت و سپتامبر ۱۸۸۸ در دانمارک به زبان سوئدی نوشته شد. این نمایشنامه اولین‌بار در فوریه ۱۸۸۹ به زبان دانمارکی منتشر شد و در سال ۱۸۹۰ به زبان سوئدی ترجمه شد. «طلبکارها» در مارس ۱۸۸۹ در تئاتر داگمار در کپنهاگ به نمایش درآمد و به‌عنوان یکی از قدرتمندترین نمایشنامه‌های استریندبرگ دیده می‌شود. خود استریندبرگ، که در سال ۱۸۹۲، «طلبکارها» را «بالغ‌ترین کار» خود توصیف کرد.
تاریخ اولین نمایش «طلبکارها» به
۹ مارس ۱۸۸۹ در تئاتر داگمار، کپنهاگ برمی‌گردد. زبان اصلی این نمایشنامه سوئدی- دانمارکی و سبک آن تراژدی کمدی ناتورالیستی است. مکان نمایش در یک اتاق پذیرایی در هتلی تابستانی در کنار دریا است. این نمایشنامه در سال ۱۳۵۱ توسط عباس نعلبندیان در کارگاه نمایش به زبان فارسی برگردانده شد.
آگوست استریندبرگ، پس‌از خواندن نمایشنامۀ «هنریک ایبسن» هدا گابلر در سال ۱۸۹۱، در نامه‌ای خصوصی به یکی از دوستانش پیشنهاد کرد که نمایشنامه‌های «پدر» و «طلبکارها» او ممکن است بر ایبسن تأثیر گذاشته یا الهام گرفته باشد. 
در سال ۱۹۹۲، ژان کولبرگ، فیلم‌ساز استونیایی، از این نمایشنامه فیلمی سینمایی ساخت. این فیلم که با نام Volausaldajad به استونیایی ترجمه شد، ترجه پنی در نقش تکلا، آروو کوکومگی در نقش آدولف و سولف لویک در نقش گوستاو بازی کردند.
در سال ۲۰۱۴، بن کورا، بازیگر و فیلم ساز بریتانیایی نیز، از اقتباس از این نمایشنامه فیلمی ساخت و کریستین مک کی، آندریا دک، بن کورا، تام بیتمن و سایمون کالو در آن بازی کردند. The Creditors، فیلمی براساس نمایشنامۀ استریندبرگ، که در سال ۲۰۱۵ در جشنواره بین‌المللی فیلم نوردیک در شهر نیویورک نمایش داده شد. دیوید سالازار، منتقد فیلم لاتین پست، فیلم را «اولین نمایش پیروزمندانه» نامید، درحالی‌که سوزان هودر، منتقد فیلم «Blazing Minds» گفت: «Creditors یک فیلم هوشمندانه تفکر برانگیز است که نقش‌های جنسیتی، تمایلات جنسی زنانه و اضطراب‌های مردانه را زیر سؤال می‌برد و فیلمی لذت‌بخش می‌سازد.
این کتاب دومین ترجمۀ منتشرشده از عباس نعلبندیان توسط نشر نریمان در سال اخیر است.

تاکنون نظری برای این خبر ثبت نشده است!
ثبت نظر جدید
نام و نام خانوادگی  

آدرس ایمیل    

متن نظر  

کد امنیتی